Faro Punta Mbonda
FOLKLORE PAMUE -
EL AMANCEBAMIENTO
ENTRE LOS PAMUES
Para los profanos en asuntos indígenas, quizás les llame la
atención el encabezamiento de este artículo, pensando que nuestros indígenas no
conocen tales ilegalidades del matrimonio.
Todo matrimonio celebrado pacíficamente, según costumbre, lo
tienen por válido y así dicen: “aluga eliri a ne fúfulu ye esa ngon”, o sea, el
matrimonio celebrado con consentimiento de los familiares de la muchacha, que
la han acompañado hasta la casa del yerno, está en conformidad con la ley.
Contraponen a este dicho el otro siguiente que descubre el
amancebamiento entre los pamues” aluga abom ase fúfulu ye esa ngon”, que
significa el rapto de la mujer está en disconformidad con la voluntad del
suegro. Todos los suegros y cuñados vituperan esta manera irracional de unirse
los sexos humanos, más propia de seres sin razón. Los pamues demuestran su
indignación contra el rapto acudiendo enseguida y a tropel al pueblo raptor
exigiendo la debida cantidad que devengue la mujer, o si no se llevan la
mujer raptada.
A toda esta ingrata faena la hacen con mucho alboroto y
gritería la denominan “Ake o mvenga mbom”.
Muchas parejas así mal unidas rondan por la isla de Fernando
Poo y playa del Continente, huyendo de las censuras merecidas por su pésima
conducta t defraudando los derechos familiares y sociales.
Otro amancebamiento es lo que podríamos llamar matrimonio de
tránsito que consiste en el arrimo de una mujer amargada o maltratada por su primer
marido, a un segundo hombre que se ofrece a rescatarla mientras ella encuentra
marido a su gusto, según dicen, estos casos se dan en centros de población
amalgamada y faltos de una severa policía.
Constituyen el tercer amancebamiento tantas uniones hechas a
gusto solo de la pareja amiga y a disgusto de los suegros, o del anterior
marido o de ambos, a la vez, quienes se vieron obligados a recibir en alguna
oficina las 300 pesetas solamente que decían era el precio legal, negándose a
veces a ello para demostrar la disconformidad, que veían en el caso, con su
derecho consuetudinario. Ya volverán más o menos pronto a la carga hasta que
consigan aquella que según su derecho
les pertenece. Mientras tanto no se legitiman aquellas uniones.
El cuarto amancebamiento radica en el “Aluk eban” o “mininga
eban” , que ocurre cuando los pamues entregan una muchacha para garantizar
cierta cantidad de dinero. Los hijos nacidos de tan peregrina unión pertenecen
al dueño de la muchacha que entregó en fianza, no al que tiene en fianza y usa
de ella. Por desgracia de los pamues está muy arraigada tan deplorable
costumbre, de tal manera que conocemos casos e que la madre y la hija continúan
siendo discutidas o disputadas por motivo de tan reprobable costumbre. Los
indígenas entrados en la civilización están deseando una disposición
gubernamental que prohíba entregar las chicas en hipoteca.
El pamue perezoso o desgraciado que se ve privado de la
cantidad necesaria para contraer matrimonio, en vez de ir a trabajar , acude al
tío materno suplicándole le saque de la miseria diciéndole, “A ndum nana luu
ma, que quiere decir: tío mío, búscame una mujer, el tío que no abunda en las
riquezas a repartir, mira a su alrededor y si encuentra alguna viuda, con o sin
hijos que le pertenezca por herencia la ofrece al sobrino perro a condición de
convivir “Abá da” como dicen ellos, o sea en un mismo cubierto o casino. Este
5º amancebamiento se conoce con el nombre de “Aluk moneka” o si se quiere:
casamiento del sobrino por parte de hermana carnal, con una viuda perteneciente
al tío materno.
Si el sobrino se conforma y permanece así hasta la muerte
goza de la mujer e hijos que tenga ella, solo por benigna concesión del tío,
pero si riñe con ella o con el tío, este dice al sobrino: “Kini ane so” = vete,
tal cual viniste-.
Obsérvese que en ninguno de estos casos se celebran bodas de
ninguna clase y los hijos habidos de tales unciones son legítimos según su
costumbre o derecho, hijos sin tribu ya que la tribu solo la da el padre
legítimo o legal.
Firmado Endomo Kulu
MI
COMENTARIO
Como es lógico hago de copiador de los escrito por el tal
Endomo, no pongo ni quito de mi cosecha y no asumo los pensamientos o
costumbres que refleja el escrito, destacando que esas eran las costumbres y
opiniones de 1944, o sea hace casi 70 años.
Fernando García Gimeno
Algete 4 de febrero 2014
No hay comentarios:
Publicar un comentario